Esperanto: vejdo

Chinese: Han Shan
čeština: Marta Ryšavá
čeština: Alena Bláhová a Olga Lomová
Esperanto: vejdo
English: Red Pine
English: Robert G. Henricks
English: Peter Levitt
English: Burton Watson
français: Mme Cheng et M. Collet
français: Mme Georgette Jaeger
français: M. Patrick Carré
français: M. Paul Jacob

岁去换愁年 春来物色鲜 山花笑渌水 岩岫舞青烟 

蜂蝶自云乐 禽鱼更可怜 朋游情未已 彻晓不能眠 

岁去换愁年 春来物色鲜 山花笑渌水 岩岫舞青烟

蜂蝶自云乐 禽鱼更可怜 朋游情未已 彻晓不能眠

Ĉagren’ seniĝis ĉe jarturno,

Printemp’ freŝigas mondon bele.

Montfloroj ridas al akv-fluo,

Nebul’ el valo soras ŝvele.

Abeloj, papilioj flirtas,

Fiŝoj, birdoj ludas libere..

Kompanoj kaj mi post ekskurso

Maldormas nokte ekscit-pele.